| Выпуск | Название | |
| № 2 (2023) | Основы обучения специальному виду перевода: устный политический перевод | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| А. Г. Анисимова | ||
| "... : предложить методику преподавания специального вида перевода на примере устного политического перевода ..." | ||
| № 4 (2019) | ПРЕПОДАВАНИЕ ДИСЦИПЛИН ПО ТЕОРИИ И ПРАКТИКЕ ПЕРЕВОДА В СООТВЕТСТВИИ С НОВЫМИ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫМИ ПРОГРАММАМИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| С. Е. Боброва | ||
| "... учебного процесса в соответствии с новыми учебными программами по теории и практике перевода в вузах. Автор ..." | ||
| № 4 (2011) | ИННОВАЦИОННЫЕ ПОДХОДЫ ПРИ РАЗРАБОТКЕ учебно-методического комплекса по обучению специальным видам перевода в рамках системы профессиональной переподготовки (дополнительного профессионального образования) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| М. Е. Коровкина | ||
| "... the specifics of training and education in the system. The author describes a textbook on LSP translation ..." | ||
| № 2 (2023) | Эрратологический аспект перевода с персидского языка на русский язык | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| М. Искандари | ||
| "... Актуальность. Статья посвящена одной из важных теорий – теории ошибок при переводе – эрратологии ..." | ||
| № 4 (2019) | ПЕРЕВОД КАК ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ РАБОТЫС ХУДОЖЕСТВЕННЫМ ТЕКСТОМ ПРИ ИЗУЧЕНИИ РУССКОГО ЯЗЫКАКАК ИНОСТРАННОГО | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Н. Ю. Филимонова, Е. П. Панова | ||
| "... В статье анализируется взаимодействие интерпретации и перевода в процессе работы с художественным ..." | ||
| № 2 (2023) | Вызовы подготовки переводчиков в регионах России: Кейс Сибири | Аннотация похожие документы |
| Ю. Е. Валькова, М. А. Капитонова, В. А. Разумовская, Т. В. Тарасенко | ||
| "... параметрам этнотекстов коренных народов Сибири и вопросам перевода текстов, содержащих уникальную культурную ..." | ||
| № 3 (2015) | О РЕЗУЛЬТАТАХ ЭКСПЕРИМЕНТА ПО ПОДГОТОВКЕ СУДЕБНЫХ ПЕРЕВОДЧИКОВ В НЕЛИНГВИСТИЧЕСКОМ ВУЗЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Наталия Марковна Беленкова, Ирина Игоревна Крузе | ||
| "... у студентов иноязычных умений и компетенций. Поскольку специальный перевод осуществляется в таких областях ..." | ||
| № 1 (2013) | Экономический термин как элемент экономического дискурса при обучении экономическому переводу на материале текстов СМИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Евгения Ивановна Александрова | ||
| "... дискурса при обучении экономическому переводу. Автором были выделены и проанализированы особенности ..." | ||
| № 3 (2018) | К ВОПРОСУ О МЕТОДИКЕ ОБУЧЕНИЯ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИМ ЕДИНИЦАМ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Александр Петрович Василевич, Людмила Кузьминична Попова | ||
| "... перевод, затем проводится устное обсуждение того, что может означать данный фразеологизм. В ходе ..." | ||
| № 1 (2023) | Русский язык в современном социокультурном, образовательном и политическом пространстве Республики Таджикистан | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| З. З. Саидов | ||
| "... аспектах: социокультурном, образовательном и политическом. Цель. Описание современного состояния изучения ..." | ||
| № 1 (2022) | ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ В ПЕРЕНОСНОМ ЗНАЧЕНИИ: МЕТОДИЧЕСКИЕ ПОДХОДЫ К ОБУЧЕНИЮ ТУРЕЦКИХ УЧАЩИХСЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Мурат Долекер, Федор Иванович Панков | ||
| "... языках, а также возможности адекватного их перевода в аспекте национально ориентированного преподавания ..." | ||
| № 4 (2023) | Проблемы обучения аудированию иноязычной речи и возможные способы их решения | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Т. Л. Гурулева | ||
| "... Relevance of the study is due to the need to improve the quality of teaching Chinese at schools ..." | ||
| № 4 (2025) | Методические аспекты формирования фоновых знаний у будущих военных переводчиков в рамках дополнительного образования | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| О. А. Калашникова, Т. В. Рябова | ||
| "... для эффективного межкультурного взаимодействия и адекватности перевода в сфере профессиональной ..." | ||
| № 3 (2022) | Методические аспекты лингвокультурологического анализа китайской иероглифической письменности | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Н. Л. Орешкова | ||
| "... Актуальность. Сегодня наблюдается повышенный интерес к Китаю как партнёру в политических, торговых ..." | ||
| № 3 (2022) | Внеаудиторное чтение как средство формирования навыка самостоятельной работы в военном вузе | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| А. В. Бортникова | ||
| "... , to determine the real needs of cadets in this form of foreign language teaching. Methodology. At the search ..." | ||
| № 1 (2025) | Формирование фонда оценочных средств в языковых вузах с использованием технологий искусственного интеллекта | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| П. Ю. Нечипас | ||
| "... of teaching foreign languages. From the point of view of practical significance, it can be noted ..." | ||
| № 4 (2023) | Формирование экономической готовности студентов образовательных организаций к профессиональной деятельности | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| И. А. Астахов, Н. М. Романенко, Я. В. Боровикова | ||
| "... цивилизации, обусловленной «…усилением экономического и политического взаимодействия стран, развитием ..." | ||
| № 2 (2023) | Формирование патриотизма у молодёжи в современных социокультурных условиях: теоретические и практические аспекты | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| И. П. Скворцов, С. А. Глотов | ||
| № 1 (2013) | Иноязычная коммуникативная компетенция в условиях межкультурного взаимодействия | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Элеонора Витальевна Брусиловская | ||
| 1 - 19 из 19 результатов | ||
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)





















