<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">mpjournal</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Московский педагогический журнал</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Moscow Pedagogical Journal</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2949-4990</issn><issn pub-type="epub">2949-4974</issn><publisher><publisher-name>Federal State University of Education</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.18384/2310-7219-2022-2-6-15</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">mpjournal-180</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ОБЩАЯ ПЕДАГОГИКА, ИСТОРИЯ ПЕДАГОГИКИ И ОБРАЗОВАНИЯ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>GENERAL PEDAGOGY, HISTORY OF PEDAGOGY AND EDUCATION</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Приобщение иностранных студентов к русской гуманитарной культуре: проблемы и возможности</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Introducing foreign students to Russian humanitarian culture: problems and opportunities</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-5932-0047</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Голованова</surname><given-names>Н. Ф.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Golovanova</surname><given-names>N. F.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Голованова Надежда Филипповна – доктор педагогических наук, профессор, профессор кафедры педагогики и педагогической психологии</p><p>199034, г. Санкт-Петербург, Университетская наб., д. 7/9</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Nadezhda F. Golovanova– Dr. Sci. (Pedagogy), Prof., Prof. of the Department of Pedagogy and Pedagogical Psychology</p><p>7/9 Universitetskaya nab., St. Petersburg 199034</p></bio><email xlink:type="simple">nf_golovanova@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Носкова</surname><given-names>А. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Noskova</surname><given-names>A. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Носкова Алёна Викторовна – аспирант кафедры педагогики и педагогической психологии</p><p>199034, г. Санкт-Петербург, Университетская наб., д. 7/9</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Alena V. Noskova– Postgraduate Student of the Department of Pedagogy and Pedagogical Psychology</p><p>7/9 Universitetskaya nab., St. Petersburg 199034</p></bio><email xlink:type="simple">st064397@student.spbu.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Санкт-Петербургский государственный университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Saint-Petersburg State University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2022</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>12</day><month>03</month><year>2022</year></pub-date><volume>0</volume><issue>2</issue><fpage>6</fpage><lpage>15</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Голованова Н.Ф., Носкова А.В., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Голованова Н.Ф., Носкова А.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Golovanova N.F., Noskova A.V.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.mpjournal.ru/jour/article/view/180">https://www.mpjournal.ru/jour/article/view/180</self-uri><abstract><sec><title>Актуальность</title><p>Актуальность. В статье обращено внимание на противоречие между утилитарными установками иностранных студентов, выбравших образование в России, и ценностно-ориентированным образовательным процессом в российских вузах. Продуктивное преодоление этого противоречия будет возможно, если обучение иностранных студентов русскому языку будет строиться на приобщении таких студентов к русской гуманитарной культуре.</p><p>Цель исследования – провести философский и культурологический анализ основных аспектов понятия «русская гуманитарная культура», обращённых непосредственно к практике обучения русскому языку как иностранному.</p></sec><sec><title>Методы исследования</title><p>Методы исследования. В исследовании использованы теоретические методы (анализ научной литературы), эмпирические методы (индивидуальные беседы, включённое наблюдение, тестирование, анкетный опрос, педагогический эксперимент). В качестве примера в статье приведены процедура и результаты методики незаконченного предложения «Когда говорят о России, я представляю…», которая позволила выявить ведущие концепты, формирующие ассоциативно-образное представление иностранных студентов о России.</p><p>Научная новизна и/или теоретическая и/или практическая значимость. Раскрыты педагогический смысл процесса приобщения иностранных студентов к русской гуманитарной культуре и его технологическое оснащение с помощью системы ценностно-ориентированных образовательных ситуаций.</p></sec><sec><title>Результаты исследования</title><p>Результаты исследования. Отмечено влияние западной методики обучения иностранному языку, которая фокусируется на формировании коммуникативных компетенций и разговорных навыков, на ориентации студентов в стереотипах бытового поведения, популярных событиях массовой культуры. Подчёркивается необходимость изучать иностранный язык во взаимосвязи с освоением моральных ценностей, представленных в истории и гуманитарной культуре народа-носителя языка.</p></sec><sec><title>Выводы</title><p>Выводы. В процессе обучения русскому языку как иностранному необходимо ценностно-смысловое оснащение педагогически организованного взаимодействия преподавателей и студентов-иностранцев.</p></sec></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><sec><title>Relevance</title><p>Relevance. The article focuses on the contradiction between the utilitarian attitudes of foreign students having chosen to study in Russia and value-oriented educational process of Russian higher educational institutions. The effective overcoming of this contradiction will be possible if Russian language teaching of foreign students is organized with their introducing to Russian Humanitarian Culture.</p><p>Goal of the article is to present philosophical and culturological analysis of the main aspects of the notion of “Russian Humanitarian Culture” directly addressed to the practice of teaching Russian as a foreign language.</p></sec><sec><title>Procedure and methods</title><p>Procedure and methods. The research uses theoretical methods (scientific literature analysis), empirical methods (personal conversations, participant observation, testing, questionnaire survey, pedagogical experiment). As an example, the article presents the procedure and the results of the method of unfinished sentence “When they talk about Russia, I imagine …”, which helped to identify the leading concepts that form associative-imaginative representation of foreign students about Russia.</p><p>Scientific novelty and/or theoretical and/or practical significance. The pedagogical meaning of the process of introducing foreign students to Russian Humanitarian Culture and its technological equipment with the help of the system of value-oriented educational situations is revealed.</p></sec><sec><title>Results</title><p>Results. It is noted that there is certain influence of Western foreign language teaching methodology that is focused on the formation of communicative competence and speaking skills, as well as on the students’ orientation toward the stereotypes of common behavior and popular mass culture events. The necessity of learning a foreign language in connection with the acquisition of moral values presented in the history and Humanitarian Culture of a native speaker is emphasized.</p></sec><sec><title>Conclusions</title><p>Conclusions. It is necessary to provide axiological educational tools of pedagogically organized interaction between teachers and foreign students in the process of teaching Russian as a foreign language.</p></sec></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>образование</kwd><kwd>русская гуманитарная культура</kwd><kwd>приобщение</kwd><kwd>иностранные студенты</kwd><kwd>концепты культуры</kwd><kwd>ценностно-ориентированные образовательные ситуации</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>education</kwd><kwd>Russian Humanitarian Culture</kwd><kwd>introducing</kwd><kwd>foreign students</kwd><kwd>cultural concepts</kwd><kwd>value-oriented educational situations</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Голованова Н. Ф. Воспитание: теория для практиков. Москва: Русайнс, 2020. 214 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Golovanova N. F. Vospitanie: teoriya dlya praktikov [Education: theory for practitioners]. Moscow, Rusajns Publ., 2020. 214 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Григорьева Е. Я., Дудко С. А., Рыжова Л. П. Современные тенденции обучения языкам и культурам (на примере иноязычных текстов) // Педагогика. 2019. № 10. Т. 83. С. 92–97.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Grigor’eva E. Ya., Dudko S. A., Ryzhova L. P. [Modern trends in teaching languages and cultures (on the example of foreign texts)]. In: Pedagogika [Pedagogy], 2019, no. 10, vol. 83, pp. 92–97.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Запесоцкий А. С. Культура: взгляд из России. 2-е изд., доп. Москва: Наука, 2014. 846 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zapesockij A. S. Kul’tura: vzglyad iz Rossii [Culture: a view from Russia]. Moscow, Nauka P ubl., 2014. 846 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ильин И. А. Основы христианской культуры. Путь духовного обновления. Санкт-Петербург: Шпиль, 2004. 351 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Il’in I. A. Osnovy hristianskoj kul’tury. Put’ duhovnogo obnovleniya [Fundamentals of Christian culture. The path of spiritual renewal]. Saint Petersburg, Shpil’ Publ., 2004. 351 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Каган М. С. Философия культуры. Санкт-Петербург: Петрополис, 1996. 414 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kagan M. S. Filosofiya kul’tury [Philosophy of culture]. Saint Peterburg, Petropolis Publ., 1996. 414 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лихачев Д. С. Человек в литературе древней Руси. Москва; Ленинград: Издательство Академии наук СССР, 1958. 186 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lihachev D. S. Chelovek v literature drevnej Rusi [Man in the literature of ancient Russia]. Moscow; Saint Petersburg, Publishing House of the Academy of Sciences of the USSR, 1958. 186 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лотман Ю. М. Беседы о русской культуре: быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). 2-е изд. Санкт-Петербург: Искусство-СПБ, 2008. 412 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lotman Yu. M. Besedy o russkoj kul’ture: byt i tradicii russkogo dvoryanstva (XVIII – nachalo XIX veka) [Conversations about Russian culture: life and traditions of the Russian nobility (XVIII – early XIX century)]. Saint Petersburg, Iskusstvo-SPB Publ., 2008. 412 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мамардашвили М. К. Как я понимаю философию: сборник статей / сост., вступ. ст., общ. ред. Ю. П. Сенокосова. 2-е изд., изм. и доп. Москва: Прогресс, Культура, 1992. 414 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mamardashvili M. K. Kak ya ponimayu filosofiyu: sbornik statej [As I understand philosophy: collection of articles]. Moscow, Progress, Kul’tura Publ., 1992. 414 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мардахаев Л. В., Воленко О. И., Варламова Е. Ю. Влияние поликультурной среды российского вуза на языковую подготовку студентов-иностранцев // Перспективы науки и образования. 2020. № 6 (48). С. 192–203.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mardahaev L. V., Volenko O. I., Varlamova E. Yu. [Influence of the multicultural environment of the Russian university on the language training of foreign students]. In: Perspektivy nauki i obrazovaniya [Prospects of science and education], 2020, no. 6 (48), pp. 192–203.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Моль А. Социодинамика культуры: интеллектуальный рынок и культура, передача культурного сообщения, повседневность культуры и интеллектуальное творчество, радио и телевидение, циклы распространения культуры / пер. с фр. Б. В. Бирюкова, Р. Х. Зарипова, С. Н. Плотникова. Москва: URSS, 2005. 404 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mole A. Sociodynamique de la culture (Rus. ed.: Biryukov B. V., Zaripov N. P. , Plotnikov S. N., transls. Sociodinamika kul’tury: intellektual’nyj rynok i kul’tura, peredacha kul’turnogo soobshcheniya, povsednevnost’ kul’tury i intellektual’noe tvorchestvo, radio i televidenie, cikly rasprostraneniya kul’tury. Moscow, URSS, 2005. 404 p.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии / пер. с англ. А. Е. Кибрика. Москва: Прогресс, 1993. 656 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sapir E. Selected Works on Linguistics and Cultural Studies (Rus. ed. A. E. Kibrik, transl. Izbrannye trudy po yazykoznaniyu i kul’turologii. Moscow, Progress Publ., 1993. 656 p.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Степин В. С. Цивилизация и культура. Санкт-Петербург: Санкт-Петербургский гуманитарный университет профсоюзов, 2011. 407 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Stepin V. S. Civilizaciya i kul’tura [Civilization and culture]. Saint Petersburg, Petersburg Humanitarian University of Trade Unions Publ., 2011. 407 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ушинский К. Д. О первоначальном преподавании русского языка // Педагогические сочинения: в 6 т. Т. 4. Москва: Педагогика, 1989. 528 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ushinskij K. D. [On the initial teaching of the Russian language]. In: Pedagogicheskie sochineniya. T. 4 [Pedagogical works. Vol. 4]. Moscow, Pedagogika Publ., 1989. 528 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Brislin R. W. Applied Cross-Cultural Psychology. London: Sage, 1990. 367 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Brislin R. W. Applied Cross-Cultural Psychology. London, Sage, 1990. 367 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Kramsh C. Culture in foreign language teaching // Iranian Journal of Language Teaching Research. 2003. № 1. P. 57–78.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kramsh C. Culture in foreign language teaching. In: Iranian Journal of Language Teaching Research, 2013, no. 1, pp. 57–78.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Nostrand H. Authentic texts and cultural authenticity // Modern Language Journal. 1989. № 73 (1). P. 49–52.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nostrand H. Authentic texts and cultural authenticity. In: Modern Language Journal, 1989, no. 73 (1), pp. 49–52.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
